Seaside - whenever you stroll along with me
I'm merely contemplating what you feel inside
Meanwhile I ask you to be my Clementine
You say you will if you could but you can't
I love you madly
Let my imagination run away with you gladly
A brand new angle - highly commendable
Seaside Rendezvous
I feel so romantic - can we do it again
Can we do it again some time
Fantastic, C'est la vie mesdames et messieurs
And at the peak of the season
The Mediterranean
This time of year, it's so fashionable
I feel like dancing - in the rain
Can I have a volunteer
Just keep right on dancing
What a damn jolly good idea
It's such a jollification as a matter of fact
So tres charmant my dear
Underneath the moonlight
Together we'll sail across the sea
Reminiscing every night
Meantime - I ask you to be my Valentine
You say you'd have to tell your daddy if you can
I'll be your Valentino
We'll ride upon an omnibus and the the casino
Get a new facial - start a sensational
Seaside Rendezvous - so adorable
Seaside Rendezvous - Oooh Oooh
Seaside Rendezvous - give us a kiss
Еще никто не добавил описание песни Seaside Rendezvous. Опереди всех, предложи описание и получи вознаграждение (+3 к силе).
"Перевод:
На берегу моря - когда ты гуляешь со мной
Я просто размышляю о том, что ты чувствуешь внутри
Между тем я прошу тебя быть моей Клементиной
Ты говоришь, что сделала бы это, если бы могла, но не можешь
Я без ума от тебя
Пусть моё воображение унесёт тебя с собой с удовольствием
Совершенно новый взгляд - высоко похвальный
Свидание на берегу моря
Я чувствую себя так романтично - можем ли мы повторить это снова
Можем ли мы повторить это как-нибудь
Фантастически, C'est la vie, мадам и месьё
И в разгар сезона
Средиземноморье
В это время года, это так модно
Мне хочется танцевать - под дождём
Могу ли я найти волонтера
Просто продолжай танцевать
Какая чертовски хорошая идея
Это такое веселье, фактически
Так трезво прекрасно, моя дорогая
Под лунным светом
Мы вместе переплывём через море
Ностальгируя каждую ночь
Между тем - я прошу тебя быть моим Валентином
Ты говоришь, что должна рассказать об этом своему папе, если сможешь
Я буду твоим Валентино
Мы поедем на автобусе и в казино
Получим новое лицо - начнём чувственное
Свидание на берегу моря - так мило
Свидание на берегу моря - уууу
Свидание на берегу моря - поцелуй нас"
Нейросеть выдала что-то не то? Поделись правильным описанием песни в комментариях.
Доступные исследования: